Search for





2003. 12. 개정
2006. 1. 개정
2007. 4. 개정
2008. 6. 개정
2009. 6. 개정
2009. 9. 개정
2010. 3. 개정
2010. 6. 개정


The Journal of the Korean Society for Transplantation is published four times a year on March 31, June 30, September 30 and December 31 as the official Journal of the Korean Society for Transplantation (KST). Submitted for the Journal, each manuscript should have the medical information and knowledge that are new, significant, scientific, creative, ethical and academic.

대한이식학회지는 대한이식학회의 공식학술지로서 연 4회(3월 31일, 6월 30일, 9월 30일, 12월 31일) 발행한다. 투고원고는 이식과 관련된 의학정보와 의학지식에 관한 새롭고, 중요한 내용으로서 과학적, 독창적, 윤리적이며, 학술적 의의가 있어야 한다.

원고에 관한 일반적 지침

  1. 1. 원고는 국문 또는 영문으로 작성할 수 있으며, 원고의 종류는 원저, 증례보고, 편집위원장에게 보내는 편지(letter to the editor), 편집위원장이 위촉한 종설과 외국학회의 연구동향, 최신지견, 논평, 학회정보, 임상화보, 연구보고서 등으로 한다. 편집위원장에게 보내는 편지는 국문이나 영문으로 작성하고, 만약 국문일지라도 제목, 저자, 소속, Table, Figure, 참고문헌은 필히 영어로 작성하여야 한다. 증례보고는 국내에서 3회 이상 보고되지 않은 경우를 보고함을 원칙으로 한다. 원고는 다음의 4개 분야로 구분되며, 저자는 자신의 원고에 해당분야 구분을 명시하도록 한다. 단 편집위원장이 해당분야가 아니라고 판단하면 저자와 협의하여 해당분야를 변경할 수 있다.
  2. 2. 윤리성: 사람을 대상으로 연구한 논문인 경우에 헬싱키선언(1964년 발표, 2004년 개정, www.wma.net/e/policy/b3.htm)에 합당하게 연구를 수행하며, 기관의 윤리위원회 또는 임상시험심사위원회(IRB)의 승인을 받고, 필요한 경우에 연구대상자의 동의서를 받았음을 명시해야 한다. 동물실험의 경우, 실험동물의 사육과 사용 등 실험이 실시된 기관의 윤리위원회 승인을 받았거나, 해당 연구기관의 윤리위원회 규정 또는 NIH Guide for the Care and Use of Laboratory Animals (ILAR [Institute of Laboratory Animal Resources]. Washington, D.C.: Committee on NRC, National Academic Press; 1996:125.)에 저촉되지 않았음을 기술하여야 한다. 저자들은 논문작성에 사용한 실험자료 원본을 논문출간 시점으로부터 적어도 1년간 보관하고 있어야 하고, 편집위원회의 요청이 있는 경우에 이를 제시하여야 한다. 윤리규정 및 표절/ 중복게재/연구부정행위 등 모든 연구윤리와 연계되는 사항에 대한 심사 및 처리절차는 대한의학학술지편집인협의회에서 제정한 ‘의학논문 출판윤리 가이드라인(http://kamje.or.kr/publishing_ethics.html)’을 따른다.
  3. 3. 임상연구 등록: 한국 임상연구 정보서비스(CRiS [Clinical Research Information Service], http://cris.cdc.go.kr)와 같은 국내 주요 임상시험 등록 기관 또는 WHO나 국제의학학술지 편집인 위원회(International Committee of Medical Journal Editor)의 인증을 받은 해외 사이트들에 임상시험을 다루는 모든 연구를 등록해야 한다.
  4. 4. 저작권: 원칙적으로 타지에 이미 게재된 같은 내용의 원고는 게재하지 않으며, 본지에 게재된 것은 타지에 게재할 수 없다. 중복출판은 양측 편집장의 허락을 받고, 중복출판 원고표지에 각주로 표시하는 등, 다음 문헌에서 규정한 요건을 갖춘 경우에만 가능하다(International Committee of Medical Journal Editors. Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. http://www.icmje.org/2008_urm.pdf). 원고의 저자들은 모두 논문내용에 대해 의미있는 기여를 했고, 논문의 작성 및 출판에 공동의 책임을 지며, 게재승인으로 저작권이 대한이식학회에 이양된다는 내용의 동의서를 작성하여야 한다. 또한 동의서에는 교신저자의 자필 서명이 있어야 한다.
  5. 5. 이해관계 명시(Disclosure of conflict of interest): 연구에 소요된 연구비 수혜내용은 표지하단에 필히 기입하여야 하고, 연구에 관계된 자문료, 주식 등 이해 관계가 있는 모든 것은 논문표지하단이나 감사의 글 등에 밝혀야 한다.
분야 구분
  1. 1) 이식 면역학(Transplantation Immunology) 및 기초 연구(Basic Research)
  2. 2) 신장이식(Renal Transplantation)
  3. 3) 간이식(Liver Transplantation)
  4. 4) 기타이식(Other Transplantation)

원고 작성에 관한 세부 지침

  1. 1. 원고는 마이크로소프트(MS) 워드 사용을 원칙으로 하고 A4용지에 이중간격으로 작성한다. 논문의 양은 Tables과 Figures를 제외하고 A4용지 20매 이내(한글/영문 굴림체, 글자크기 11 point 기준)를 원칙으로 한다. 단, 증례보고의 경우는 A4용지 15매 이내로 하며, 편집위원장에게 보내는 편지는 A4용지 10매 이내로 한다. 한글로 작성하는 것을 원칙으로 하되 영문원고도 게재할 수 있다. 모든 원고에는 영문초록을 첨부한다.
원고형식:
  1. 1) 표지
  2. 2) 속 표지
  3. 3) 초록 및 중심단어(Key words)
  4. 4) 본문
  5. 5) 참고문헌
  6. 6) 표(Tables)
  7. 7) 그림(Figures) 및 사진 순서로 한다.
  8. 8) 감사의 글(Acknowledgements)을 삽입할 때는 본문 다음으로 한다.
2. 논문은 다음 항목 순으로 작성한다.
  1. 2-1 표지: 원고의 종류(원저, 증례보고, 편집위원장에게 보내는 편지, 종설, 외국학회의 연구동향, 최신지견, 논평, 학회정보, 임상화보, 연구보고서) 중 택일, 분야구분, 제목, 저자의 소속 및 이름을 표지에 작성하고, 저자 전원의 성명을 나열해야 하며, 교신저자의 성명과 연락처(우편번호, 주소, 전화, Fax번호 및 전자우편주소)를 명기한다. 저자의 소속기관은 병원, 학교 순으로 명기한다. 저자들의 소속이 다를 때는 국문, 영문 저자명과 소속 뒤에 1, 2, 3 등의 어깨번호로 명기한다. 단, 제1저자의 소속은 어깨번호 1번이 된다. 예를 들어 저자들의 소속이 총 3가지 소속인 경우에는 “1, 2, 3”으로 구분한다.다기관 연구인 경우 기관명을 가나다 순으로 명기한다.
    저자들의 성명 뒤에는 학위명이나 자격 등을 명시하되 2가지 이상인 경우에는 대표적인 것 한 가지만 쓴다(예, M.D., Ph.D., M.S.,M.T. 등). 요약제목(running title)은 영문으로 첨부하되 자간 간격 포함하여 40자가 넘지 않도록 한다. 학술대회 발표여부 등을 기술하고 연구비에 의한 연구인 경우와 그 외의 이해관계(conflict of interest)가 있다면 이에 대한 명시를 하단에 기술한다. 표지 바로 뒷장을 논문심사를 위한 속표지로 하고, 속표지에는 원저, 증례보고, 편집위원장에게 보내는 편지, 종설, 외국학회의 연구동향, 최신지견, 논평, 학회정보, 임상화보, 연구보고서 등 원고의 종류를 명시하고, 분야 구분, 제목(국문과 영문)을 작성하며, 요약제목이 있는 경우 첨부하고, 저자의 소속 및 성명을 기술하지 않는다. 전자접수를 통한 논문접수 또는 수정본의 접수 시에는 반드시 접수용 논문 겉표지 파일과 논문(겉표지를 제외하고 제목 및 요약제목을 시작으로 하는 속표지 및 그 이하의 모든 내용) 파일로 작성하여 각각 접수한다. 또한 MS 워드 파일인 경우에는 “도구”→“옵션”→“보안”으로 가서 “개인정보옵션”의 “저장 시 개인정보 포함 안 함”(저장 시 파일 속성의 개인정보 제거)에 표시하고 확인한 후 저장하여 심사 시에는 저자가 누구인지 알 수 없도록 해야 한다.
  2. 2-2 초록(Abstract): 국문 및 영문원고에 모두 영문초록을 첨부한다. 영문초록은 Background, Methods, Results, Conclusions의 4항목으로 나눈 규정된 형식으로 작성하되 250단어 이내를 원칙으로 한다. 각 항목은 한 단락으로 작성한다. 단, 증례보고의 경우 4항목으로 나누지 않고 한 단락으로 작성하며, 250단어 이내로 한다. 중심단어(Key Words)는 영문 단어 3-10개를 선정하여 초록 하단에 기재한다. 중심단어는 Index Medicus의 Medical Subject Heading (MeSH)를 참조하여 선택하는 것을 권장한다(http://www.nlm.nih.gov/mesh/MBrowser.html). 초록에는 사용한 기기, 시약의 제조사, 도시, 국가 등을 모두 기술하지 않고, 간단히 제조사와 국가만을 표시한다.
  3. 2-3 본문
    1. 2-3-1 서론(Introduction): 연구 가설이나 목표 등을 간결하게 설명한다.
    2. 2-3-2 재료(또는 대상) 및 방법(Materials and Methods): 통계 분석 방법이 있다면 이도 포함한다.
    3. 2-3-3 결과(또는 성적)(Results): 단, 증례보고인 경우 2-3-2, 2-3-3항 대신 증례(Case)로 대체한다.
    4. 2-3-4 고찰(Discussion): 서론이나 결과에 기술된 내용을 중복하여 기술하지 않는다.
    5. 2-3-5 결론
    6. 2-3-6 감사의 글(Acknowledgements): 일반적인 감사와 그 외에 이해관계에 대한 명시의 필요가 있는 것은 모두 기술한다.
  4. 2-4 참고문헌(References): 본문의 인용순서대로 번호를 부여하고, 본문에는 괄호( ) 속에 번호를 기재하고 구두점(, 또는 .)을 쓰는 경우에는 참고문헌 다음에 찍는다. 꼭 필요한 문헌을 빠짐없이 인용하되, 40개 이내 인용을 원칙으로 한다.
  5. 2-5 Table 및 Figure: 영문으로 간결하게 작성하며, Table과 Figure의 내용이 중복되지 않도록 한다. 사진은 선명한 것이어야 하고 흑백인쇄 시에는 흑백사진을, 컬러인쇄 시에는 컬러사진을 각각 제출하는 것을 원칙으로 한다. 그림파일은 JPEG files, Powerpoint files(PPT) 등을 사용할 수 있으며, 인쇄해상도는 적어도 300 dpi 이상이어야 한다. 부득이한 경우 우편으로 보낼 수도 있으며, 사진을 우송할 경우에는 표시할 사항(Fig. 번호, 저자명, 상단표시, 컬러인쇄 여부)을 사진 뒷면에 별도 라벨로 붙이고, 백지에 사진을 부착한 후 하단에 사진설명을 작성하고, 컬러인쇄 여부를 명시한다. Table과 Figure의 삽입 위치는 본문에 ‘MS워드의 메모’ 기능을 사용하여 ‘Table 1 삽입’, ‘Fig. 1 삽입’ 등과 같이 표시한다. 자세한 사항은 아래 제5항을 참조한다.
3. 원고 내용 작성 시에는 다음 사항을 준수한다.
  1. 3-1 국문원고에서 학술용어는 원칙적으로 국문으로 써야 하고, 대한의사협회 발행 필수의학용어집(2005)을 사용하되 여기에 없는 경우에 의학용어집(2009년, 제5집)에 수록된 것을 사용한다. 일반적인 용어는 연세한국어사전(http://kordic.britannica.co.kr/) 등을 참조한다. 번역이 곤란한 특수 의학용어, 고유명사, 약품명, 단위 등은 영문으로 쓸 수 있다. 번역어가 있으나 의미 전달이 명확하지 않은 경우에는 그 용어가 최초로 등장할 때 번역어 다음의 소괄호 속에 원어 또는 한자어로 표기하고, 그 이후로는 번역어만 사용한다.
    (예) 체질량지수(body mass index, BMI)
  2. 3-2 인명, 지명, 그 밖의 고유명사는 원어를, 숫자는 아라비아 숫자를 각각 사용한다. 도량형은 meter법으로 표시하며, 단위는 국제표준단위(SI단위)를 사용함을 권장한다. Liter는 대문자 L로 표시한다.
  3. 3-3 미생물 명칭은 영문초록, 본문, 국문초록 각 항에서 처음 표기 시에는 전체 이름을 풀어서 표기하고(예: Escherichia coli), 그 이후 부터는 genus 이름을 약(略)하여 표시한다(예: E. coli). 단, genus 이름을 약하여 표기 시 다른 균명과 혼동이 있으면 약하지 않는다.
    학명은 항상 이탤릭체(기울임꼴)로 표시한다. 그러나 학명이 아닌 경우는 이탤릭체로 표시하지 않는다.
    (예1) 이탤릭체로 표시하는 경우
    (예): E. coli, Papovaviridae, Hepadnavirus
    (예2) 이탤릭체로 표시하지 않는 경우

    (예): streptococci, coagulase negative staphylococci, Epstein-Barr virus, hepatitis B virus, herpes simplex virus

  4. 3-4 유전자 명칭은 이탤릭체(기울임꼴)로 표시한다.
    (예) BCR-ABL mutations, HER2 gene.
    단, 해당 유전자의 단백질인 경우에는 기울임꼴을 사용하지 않는다.
    (예) BCR-ABL kinase domain, HER2-positive
  5. 3-5 영문 또는 영문약자를 사용할 때는 영문초록, 본문, 국문초록 각 항에서 첫 번째 사용 시에 전 단어를 먼저 표기하고, 약자를 제시한다. 단, 논문제목과 초록제목에는 약자를 사용하지 않고 영문 다음의 조사는 붙여 쓴다.
    (예) World Health Organization (WHO)
  6. 3-6 괄호( )를 사용할 때에 띄어쓰기는 괄호( ) 앞에 영문이나 숫자가 올 때는 띄어쓰기를 하고, 국문이 올 때는 붙여서 쓴다. 단, 참고문헌을 표시하는 괄호( )는 언제나 붙여서 쓴다.
  7. 3-7 기계 및 장비의 경우 괄호( ) 안에 모델명, 제조회사, 도시, (주), 국적을 기입한다. 시약의 경우 일반명을 쓰는 것이 원칙이며, 일반명과 함께 상품명을 쓰고 싶을 때에는 괄호( ) 안에 쓴다. 상품명을 쓸 경우에는 제조회사, 도시, (주), 국적을 괄호( ) 안에 쓴다. 상품명을 뜻하는 TM, ® 등은 꼭 필요한 경우가 아니면 쓰지 않는다. 다시 표기하는 경우 제조회사만을 괄호 안에 기입한다. 단, 영문초록 및 국문초록에는 제조회사와 국가만을 표시한다. 많이 사용하는 약물은 상세설명을 생략하고 주제에 영향을 주는 약물은 규정에 따른 설명을 명기한다.

    (예) Coulter STKS (Coulter Electronics Inc., Hialeah, FL, USA), vancomycin (Sigma Chemical Co., St. Louis, MO, USA)

  8. 3-8 신뢰도를 나타내는 P 는 이탤릭체 대문자로 쓴다.
  9. 3-9 1,000 이상의 아라비아 숫자로 표시할 경우에는 천 단위로 쉼표를 사용한다(예, 5,431, 5,675 등). 단, 연도는 쉼표를 사용하지 않는다. (예, 1995년, 2007년 등).
4. 참고문헌은 다음의 형식으로 기재한다.
  1. 4-1 참고문헌은 영문으로 기록한다. 단 참고문헌이 국내논문인 경우 괄호( ) 안에 국문으로 병기한다.
  2. 4-2 잡지: 저자명. 제목. 잡지명 발행년;권수:면수. 저자가 6인 이하면 전원을, 7인 이상이면 6인만을 기록하고 등(, et al.)을 첨부한다. 학술지의 표기는 Index Medicus의 공인된 약어를 사용하며 이는 PubMed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=PubMed)의 Journal database에서 확인할 수 있다. 잡지의 부록(supplementary volume)인 경우에는 PubMed 양식에 따라 표시한다. 개인저자와 단체저자는 세미콜론(;)으로 구분한다. 영어 이외의 외국어로 된 논문의 제목은 영어로 번역된 것으로 작성함을 원칙으로 한다.

    (예) 국문: Kim ST, Kim KP, Kim SJ. Clinical study of complications on renal transplantation. J Korean Surg Soc 1992;43: 669-709.
    (김수태, 김건표, 김상준. 신이식 합병증에 관한 임상연구. 외과학회지 1992;43:699-709.)
    영문: Delmonico FL, Snydman DR. Organ donor screening for infectious diseases: review of practice and implications for transplantation. Transplantation 1998;65:603-10.

  3. 4-3 단행본: 저자명. 도서명. 판. 발행지: 발행사; 발행년:면수. 저자가 복수일 때는 2인까지 쓰고 등(, et al.)을 첨부한다.

    (예) Ponticelli C. Medical complications of kidney transplantation.
    Abingdon, UK: Informa Healthcare; 2007:85-6.

  4. 4-4 단행본 내 단원: 저자명. 제목. In: 저자명, ed(s). 도서명. 판. 발행지: 발행사; 발행년:면수.

    (예) 국문: Lee YK. Arterial occlusive disease. In: Kim JP, ed. Textbook of modern surgery. 2nd ed. Seoul: Ilchokak; 1995:1140-54. (이용각. 폐색성 동맥질환. In: 김진복, 편집. 최신외 과학. 제2판. 서울: 일조각; 1995:1140-54.)
    영문: Dean RH. Aneurysm of the carotid artery. In: Sabiston DC, ed. Textbook of surgery. 4th ed. Philadelphia: W.B. Waunders; 1997:1560-1.

  5. 4-5 인터넷 주소: 저자명. 제목 [Internet]. 발행지: 발행사; 발행년 [인용 연월일]. Available from: URL. 로 규정하되 인용 연월일은 생략할 수 있다.

    (예) Korean Network for Organ Sharing (KONOS). 2007 Annual Data Report [Internet]. Seoul: KONOS; 2008:15 [cited 2009 Aug 20]. Available from: http://konos.go.kr.

  6. 4-6 출판 전 인용: 게재가 승인되었으나 아직 출판되지 않은 논문을 인용하는 경우에는 저자명. 제목. 잡지명 [in press 발행년].으로 명기한다.

    (예) Dark J. Getting to "Yes" for the donor heart. Transplantation [in press 2010 Jan 21].

5. Table과 Figure는 다음의 형식으로 기재한다.
  1. 5-1 Table과 Figure는 Table 1, Fig. 1의 형식으로 명기하고 본문에서 인용되는 순서에 따라 번호를 붙이며, Table의 제목은 상단에, Figure의 설명(legends)은 하단에 표시한다. Table의 제목에는 온점(period)를 쓰지 않고, Figure의 설명에는 온점을 쓴다.
  2. 5-2 Table과 Figure의 제목 및 내용은 첫 글자와 고유명사만 대문자로 쓴다.
  3. 5-3 Table에는 불필요한 가로줄과 세로줄을 긋지 않는다. Table의 제1열은 왼쪽 정렬을 시키며, 문자의 경우 제2열부터는 가운데 정렬을 원칙으로 한다. 숫자는 동일 단위(unit)인 경우, 소수점을 기준으로 하고 구간(range)을 표시하는 이음줄(-), ±, × 등의 기호가 있을때는 기호를 기준으로 한다. 숫자가 서로 다른 단위인 경우에는 모두 오른쪽 정렬을 한다. 괄호( )가 있을 때는 괄호의 시작 부분과 괄호 앞의 마지막 글자를 기준으로 정렬한다.
  4. 5-4 Table에서 증례를 나타내는 숫자에는 괄호( )나 온점(.)를 사용하지 않고 숫자만 쓴다. 증례(case)를 나타내는 heading은 Case No.로 하고, 증례 수를 나타내는 heading은 n으로 한다.
  5. 5-5 하단의 설명은 설명, 약어 설명, 어깨글자, 인용 출처의 순으로 하며, 각각의 사이에는 반드시 줄을 바꾸어 쓴다. Figure에 그림이 2개 이상인 경우에는 (A), (B), (C) 등과 같이 영문 알파벳으로 표시하고 ‘(A) 설명. (B) 설명.’과 같이 각각 설명하거나 한꺼번에 설명하거나 괄호( ) 속에서 설명할 수도 있다.
  6. 5-6 표준화되지 않은 약어는 모두 하단에 설명을 첨부한다. 약어 설명은 다음 예와 같은 형식(Abbreviations: 약어, 설명; 약어, 설명.)을 따른다. Table 마다 약어 설명이 중복될 경우에는 ‘See Table 1.’과 같이 표시한다.

    (예) Abbreviations: NT, not tested; RE, rejection episodes.

  7. 5-7 어깨글자의 위치는 단어의 우측에 하며 a, b, c,의 순서로 사용한다. 여러 어깨글자의 설명은 다음 예와 같은 형식(어깨글자 설명; 어깨글자 설명.)을 따른다.

    (예) anot tested; bP<0.05.

  8. 5-8 다른 문헌의 Table 또는 Figure를 인용하는 경우에는 인용 출처를 명기하고 내용의 수정이 없으면 Reprinted from, 일부를 인용하거나 수정이 있는 경우 Adapted from으로 기재한다.

    (예) Adapted from Table 3 of reference [10].

  9. 5-9 Figure가 현미경 사진일 경우에는 염색 방법과 배율을 표기하여야 한다.

Indexed/Covered by